1 月 5 日消息指出,教育科技公司多鄰國從世界各地聘用外包翻譯,以滿足其軟件內學習內容和用戶界面的翻譯需求。但近期,隨著人工智能技術的廣泛應用,多鄰國逐漸用 AI來替代外包翻譯人員。Reddit用戶發帖稱,該公司已經解雇了數千名員工,而剩余的合同工職責主要是審查由 AI自動產生的譯稿,確保翻譯質量。
其中,一位被解職的合同工發表帖子,附帶了多鄰國人力資源部門發給他的離職通知郵件,證實了此次“外包翻譯員”裁員行動。這位合同工表示,他于 12 月中旬收到多鄰國的裁員通知,他所在的團隊中有四名核心成員中兩人已經失業,另外兩個人則將負責審核通過 AI生成的文本以確保質量。
另有 Reddit用戶評論,雖然人工智能在某些方面具有優勢,如準確性和效率,但對比人類,其處理復雜語句和語境的能力仍然有限,尤其在小語種翻譯領域,AI生成的材料可能存在語法問題。此外,部分人士擔憂,由于過多依賴 AI,恐將會影響到軟件服務的整體品質。
值得注意的是,多鄰國CEO對AI持有積極態度,認為它是一個助力者,并非競爭對手。之前多鄰國推出了包含OpenAI提供的GPT-4語言模型的Duolingo Max訂閱服務,用戶可通過與Duo(多鄰國的吉祥物)等角色進行“對話式”交流提高語言技能。
-
AI
+關注
關注
87文章
34274瀏覽量
275448 -
人工智能
+關注
關注
1804文章
48726瀏覽量
246610 -
語言模型
+關注
關注
0文章
558瀏覽量
10678
發布評論請先 登錄
景區AI行為識別系統作用

AI助力實時翻譯耳機

廣和通發布AI Buddy:創新AI智能終端新品類
廣和通發布AI Buddy產品及解決方案,創新AI智能終端

影響服務器GPU租用價格的因素
選擇SOLIDWORKS正版代理商:確保投資安全與服務質量
蘋果利用AWS定制AI芯片提升服務
IMAX攜手Camb.AI實現影院實時語言翻譯
新能源充電樁智慧物聯網系統助力加強運維管理水平與充電服務質量

阿里國際發布翻譯大模型Marco
DRA74x、DRA75x和DA2x系列設備的服務質量(QoS)旋鈕

超ChatGPT-4o,國產大模型竟然更懂翻譯,8款大模型深度測評|AI 橫評

評論